В США зрителям "Интерстеллара" посоветовали жаловаться на звук Кристоферу Нолану

14.11.2014 12:06
В США зрителям Интерстеллара посоветовали жаловаться на звук Кристоферу Нолану
Американский кинотетар снял с себя вину, за невнятность диалогов в картине

Один из кинотеатров сети Cinemark в Нью-Йорке нашел радикальное решение проблемы со звуком в фильме "Интерстеллар". Как сообщает издание CinemaBlend, в фойе кинотеатра Cinemark Tinseltown было вывешено объявление, предлагающее всем недовольным зрителям обращаться напрямую к создателя картины Кристоферу Нолану.

"Пожалуйста, учтите, что все наше звуковое оборудование исправно и настроено правильно. Кристофер Нолан занимался микшированием звука с приоритетом для музыкального сопровождения. Все звучит так, так и должно звучать по его замыслу", - говорится в объявлении, которое было сфотографировано одним из зрителей и продемонстрировано в Twitter.

По словам представителей компании Cinemark, это была инициатива руководства конкретного кинотеатра, не согласованная со головным офисом.

Напомним, что жалобы на то, что временами диалоги героев картины практически невозможно разобрать из-за слишком громкого звукового сопровождения поступали из разных стран, в которых фильм демонстрировался без дубляжа. В основном речь шла о версиях "Интерстеллара", которые демонстрировались в залах IMAX. Представители студия-прокатчиков не комментировали эти утверждения.

В Северной Америке "Интерстеллар" продемонстрировал один из самых слабых стартов среди фильмов Кристофера Нолана. На момент написания данной заметки картина заработала в американском прокате чуть более 60 миллионов долларов.

Главный редактор портала KinoNews.ru - Андрей Станиславович Воронцов
Источник новости: CinemaBlend


Всего комментариев: 46
Летописец (Критик), постов: 67097
14 ноября 2014 в 21:55
Аватарка пользователя Летописец
Больше 16 лет на сайте
16
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
brune писал(а) 14 ноября 2014 в 21:54
Смотрел с титрами?
просто я смотрел фильм в к/т "Искра" там нет Долби Атмоса
Все глюки идут от этой системы

brune (Глава Киноакадемии), постов: 27342
14 ноября 2014 в 21:54
Аватарка пользователя brune
Больше 16 лет на сайте
16
Звезда сайта 2019 года
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
HUNTERX писал(а) 14 ноября 2014 в 21:52
При просмотре "Интерстеллара" таких неудобств у меня не было
Смотрел с титрами?

Летописец (Критик), постов: 67097
14 ноября 2014 в 21:52
Аватарка пользователя Летописец
Больше 16 лет на сайте
16
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
При просмотре "Интерстеллара" таких неудобств у меня не было

|SIRIUS| (Критик), постов: 3112
14 ноября 2014 в 20:16
Аватарка пользователя |SIRIUS|
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
brune писал(а) 14 ноября 2014 в 19:28
Мой пост был сарказмом на ваше "у нас в украинском дубляже, все нормально, скорее всего это в оригинальной дорожке ...
я могу писать все что хочу в комментах, вам какое к этому дело, я что должен все как по книжке и по полочках излагать, или страдать сарказмом....я иногда вообще не читаю полностью новости, бегло просмотрю и к комментам сразу, мне важнее что думают другие пользователи, а также друзья...

|SIRIUS| (Критик), постов: 3112
14 ноября 2014 в 19:51
Аватарка пользователя |SIRIUS|
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
brune писал(а) 14 ноября 2014 в 19:28
Мой пост был сарказмом на ваше "у нас в украинском дубляже, все нормально, скорее всего это в оригинальной дорожке ...
почему же вы тогда удивляетесь моей негативной реакции ?:)))) я лишь сказал что дубляж хорош, а оригинальный плох.... в чем проблемы?


brune (Глава Киноакадемии), постов: 27342
14 ноября 2014 в 19:28
Аватарка пользователя brune
Больше 16 лет на сайте
16
Звезда сайта 2019 года
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
|SIRIUS| писал(а) 14 ноября 2014 в 19:24
в новости пишется о кинотеатрах в Северной Америке, и оригинальном дубляже. проанализируем ваш коммент: "Скорее ...
Мой пост был сарказмом на ваше "у нас в украинском дубляже, все нормально, скорее всего это в оригинальной дорожке проблемы...", поскольку проблема действительно в оригинальной дорожке, о чем и написано в новости. Как раз ваш пост не имеет смысла....))

|SIRIUS| (Критик), постов: 3112
14 ноября 2014 в 19:24
Аватарка пользователя |SIRIUS|
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
brune писал(а) 14 ноября 2014 в 19:13
Что вы такое говорите? В каком месте я попыталась вас оскорбить?
в новости пишется о кинотеатрах в Северной Америке, и оригинальном дубляже. проанализируем ваш коммент: "Скорее всего именно об оригинальной дорожке и написано в новости."
итак:
1. Я знаю что новость касается, англ звук. дорожки.
2.Я констатировал как факт что укр. дубляж не имеет проблем со звуком...
В таком случае ваш коммент не имеет смысла, либо он направлен ко мне с каким то негативным умыслом.

?????

CheChen (Критик), постов: 17836
14 ноября 2014 в 19:21
Аватарка пользователя CheChen
Больше 14 лет на сайте
14
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Каждая весть приуроченная Интерстеллару все больше забавляет =) и комментарии не хуже

darkwhite() (Зритель), постов: 496
14 ноября 2014 в 19:17
Аватарка пользователя darkwhite()
brune писал(а) 14 ноября 2014 в 19:11
Все это наговоры! Долой русский и украинский дубляжи, сводящие на нет задумку режиссера! Не потерпим четкости ...
Когда все зрители ахали от восторга я сидел такой
-.... я ничего не понял, голоса вообще не слышно

brune (Глава Киноакадемии), постов: 27342
14 ноября 2014 в 19:13
Аватарка пользователя brune
Больше 16 лет на сайте
16
Звезда сайта 2019 года
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
|SIRIUS| писал(а) 14 ноября 2014 в 18:56
Да что вы говорите??? без вас я бы не узнал..... это попытка оскорбить?
Что вы такое говорите? В каком месте я попыталась вас оскорбить?

SF Freddy (Киноакадемик), постов: 32208
14 ноября 2014 в 19:11
Аватарка пользователя SF Freddy
Больше 15 лет на сайте
15
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
darkwhite() писал(а) 14 ноября 2014 в 19:00
Чуть не рассмешили меня. Но попытка считается
то что ты специфический парень думаю на сайте уже многие знают, так что не удивлен что тебе это смешно))

brune (Глава Киноакадемии), постов: 27342
14 ноября 2014 в 19:11
Аватарка пользователя brune
Больше 16 лет на сайте
16
Звезда сайта 2019 года
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
darkwhite() писал(а) 14 ноября 2014 в 17:53
Просто режиссеры дубляжа оказались намного профессиональнее НОЛАНАГЕНИЯ
Все это наговоры! Долой русский и украинский дубляжи, сводящие на нет задумку режиссера! Не потерпим четкости диалогов - насколько интереснее недослышать и потом додумать самостоятельно!

|SIRIUS| (Критик), постов: 3112
14 ноября 2014 в 19:09
Аватарка пользователя |SIRIUS|
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Alchemist писал(а) 14 ноября 2014 в 19:03
Интересно, если бы седьмой эпизод снимал Нолан, то и к нему были бы претензии и куча бессмысленных статей до выхода ...
тогда нас бы ожидали одни парадоксы))ахах, ну и... Нолан стал бы Гением )))

|SIRIUS| (Критик), постов: 3112
14 ноября 2014 в 19:06
Аватарка пользователя |SIRIUS|
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
SF Freddy писал(а) 14 ноября 2014 в 18:46
ты на ЗВ не наезжай)) это реально классика
а где я на них наезжаю...хм я говорил обратное

Alchemist (Критик), постов: 2333
14 ноября 2014 в 19:03
Аватарка пользователя Alchemist
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
|SIRIUS| писал(а) 14 ноября 2014 в 17:13
а вы не в курсе что здесь со всеми "хорошими" фильмами так:))) только Звездные войны исключение) администрации ...
Интересно, если бы седьмой эпизод снимал Нолан, то и к нему были бы претензии и куча бессмысленных статей до выхода в прокат?)))

sunnygold (Критик), постов: 1970
14 ноября 2014 в 19:03
Аватарка пользователя sunnygold
Больше 13 лет на сайте
13
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
мне очень понравился фильм, но и я ничего не разобрала в парочке бравурных моментов...:))

darkwhite() (Зритель), постов: 496
14 ноября 2014 в 19:00
Аватарка пользователя darkwhite()
SF Freddy писал(а) 14 ноября 2014 в 18:46
ты на ЗВ не наезжай)) это реально классика
Чуть не рассмешили меня. Но попытка считается

|SIRIUS| (Критик), постов: 3112
14 ноября 2014 в 18:56
Аватарка пользователя |SIRIUS|
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
brune писал(а) 14 ноября 2014 в 17:49
Скорее всего именно об оригинальной дорожке и написано в новости.
Да что вы говорите??? без вас я бы не узнал..... это попытка оскорбить?

SF Freddy (Киноакадемик), постов: 32208
14 ноября 2014 в 18:46
Аватарка пользователя SF Freddy
Больше 15 лет на сайте
15
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
|SIRIUS| писал(а) 14 ноября 2014 в 17:13
а вы не в курсе что здесь со всеми "хорошими" фильмами так:))) только Звездные войны исключение) администрации ...
ты на ЗВ не наезжай)) это реально классика

darkwhite() (Зритель), постов: 496
14 ноября 2014 в 17:53
Аватарка пользователя darkwhite()
brune писал(а) 14 ноября 2014 в 17:49
Скорее всего именно об оригинальной дорожке и написано в новости.
Просто режиссеры дубляжа оказались намного профессиональнее НОЛАНАГЕНИЯ

brune (Глава Киноакадемии), постов: 27342
14 ноября 2014 в 17:49
Аватарка пользователя brune
Больше 16 лет на сайте
16
Звезда сайта 2019 года
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
|SIRIUS| писал(а) 14 ноября 2014 в 17:11
у нас в украинском дубляже, все нормально, скорее всего это в оригинальной дорожке проблемы...
Скорее всего именно об оригинальной дорожке и написано в новости.

|SIRIUS| (Критик), постов: 3112
14 ноября 2014 в 17:13
Аватарка пользователя |SIRIUS|
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
а вы не в курсе что здесь со всеми "хорошими" фильмами так:))) только Звездные войны исключение) администрации они нравятся:)))))))

|SIRIUS| (Критик), постов: 3112
14 ноября 2014 в 17:11
Аватарка пользователя |SIRIUS|
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
у нас в украинском дубляже, все нормально, скорее всего это в оригинальной дорожке проблемы...

|SIRIUS| (Критик), постов: 3112
14 ноября 2014 в 17:09
Аватарка пользователя |SIRIUS|
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Maxxx писал(а) 14 ноября 2014 в 13:10
не знаю,два раза ходил и ни одного слова не пропустил,даже когда музыка громко играет все слышно хорошо!
Тоже два раза ходил все круто)))

OII (Критик), постов: 1709
14 ноября 2014 в 16:56
Аватарка пользователя OII
Больше 15 лет на сайте
15
а у нас в кинотеатре просто звук накрутили так что аж в коридоре музыку слышно было, зато от музыки и зыуков реально все трепетало)

nur (Киноман), постов: 1129
14 ноября 2014 в 16:39
Аватарка пользователя nur
Больше 12 лет на сайте
12
Эндрю еще долго не простит Интерстеллару его огрехи))))))

Sad Man (Киноман), постов: 240
14 ноября 2014 в 16:05
Аватарка пользователя Sad Man
Больше 11 лет на сайте
11
Steve Austin писал(а) 14 ноября 2014 в 14:53
Ужас. Надо запретить Нолану снимать вообще. Полный кошмар.
Какой хитрый нашелся

darkwhite() (Зритель), постов: 496
14 ноября 2014 в 15:44
Аватарка пользователя darkwhite()
Andrew писал(а) 14 ноября 2014 в 15:38
Да, это сильно меняет дело:) Цулых 65 миллионов для самого распиаренного фильма года:)
Остановится примерно на 150 млн:) Это максимум. Для проекта это катастрофа

Andrew (Главный редактор), постов: 80343
14 ноября 2014 в 15:38
Аватарка пользователя Andrew
Да, это сильно меняет дело:) Цулых 65 миллионов для самого распиаренного фильма года:)

Maxxx (Критик), постов: 5250
14 ноября 2014 в 15:01
Аватарка пользователя Maxxx
Больше 13 лет на сайте
13
darkwhite писал(а) 14 ноября 2014 в 14:30
Спасибо Хансу Циммеру что похоронил фильм:))
фильм шикарный а музыка это лучшее что в нем есть)

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.

Свежие новости:


Реклама
Самые обсуждаемые материалы
Режиссер "Трансформеров" экранизирует катастрофическую операцию по спасению пилотов
Финальный сезон сериала "Пацаны" установил рекорд просмотров на Prime Video
Миллиардер резко высказался по поводу фильма и правил Киноакадемии
Наши рекорды