px

Рецензия к фильму "Девушка с татуировкой дракона". Скелеты в шкафах

Рецензия к фильму Девушка с татуировкой дракона. Скелеты в шкафах
Действие разворачивается в Стокгольме, Хедестаде и Хедебю (последние два, кстати, вымышленные места). Журналисту поручено расследовать загадочное исчезновение внучатой племянницы престарелого магната – дело сорокалетней давности. По ходу действия, однако, выясняется, что возможное убийство шестнадцатилетней девушки – не более, чем звено в цепи убийств разной степени давности и изощренности. И совладельцу политического журнала "Millennium" больше ничего не остается, кроме как довести свое дело до конца.

За американскую экранизацию шведского бестселлера Стига Ларссона (к большому сожалению ныне почившего) взялся Дэвид Финчер, обладатель определенного опыта в постановке запутанных детективов и не большой любитель светлых тонов. Однако это уже не первое экранное воплощение "Девушки с татуировкой дракона": совсем недавно, в 2009 году в мировой прокат вышла германо-скандинавская версия расследования Блумквиста с Микаэлем Нюквистом и Нуми Рапас в главных ролях.

И да – это не ремейк, а именно очередная экранизация романа.

Главной пробивной силой "Девушки..." Финчера является ее визуальный ряд. Сногсшибательная заставка в начале фильма, сопровождающаяся отменным кавером на Immigrant Song от Трента Резнора и Аттикуса Росса (которые, к слову, уже работали вместе с Финчером над «Социальной сетью»), с самого начала задает тон всему повествованию. Мрачная атмосфера фильма, выдержанная в холодных тонах, пропитана традиционным для режиссера пессимизмом. Он, как обычно, не стесняется ничего, будь то: сексуальный садизм, просто сцены секса или же декапитация с частичным расчленением (немного, правда) – все будет показано без прикрас и, зачастую, крупным планом. И подобная бешеная натуралистичность, вкупе с пронизывающим чувством безнадежности, упорно бьет по нервам на протяжении всего фильма. Иными словами, если вы собрались вести на этот фильм девушку, то лучше бы вам убедиться, что она является поклонником творчества Ларссона. Европейский фильм, кстати, в этом плане был помягче.

Кроме того, Финчер достаточно хорошо раскрыл на экран психологию садиста, причем сделал это, обходясь минимальным количеством слов. Однако здесь же он подменяет одну мысль другой, от чего, впрочем, фильм совершенно не страдает. А еще никогда не стоит недооценивать "не таких как мы": в них-то, как правило, и скрыт недюжинный потенциал, просто иной раз глубже, чем следовало бы. Ведь у всех есть свои секреты.

Слабой же стороной фильма является, прежде всего, его взаимосвязь с литературным источником. Здесь дал маху, в первую очередь, сценарист Стивен Зейллиан. Несмотря на свой внушительный послужной список, он все же не сумел подобающе адаптировать более шестисот страниц текста для экрана. В ходе конвертации буквы в кадр было опущено слишком много деталей, чтобы человек, незнакомый со столь знаменательным эпизодом из жизни Калле Блумквиста, мог без труда разобраться во всем происходящем на экране.

Вообще, в этом плане наблюдается палка о двух концах. Если вы читали книгу, или хотя бы смотрели европейскую версию, то вы не будете задаваться вопросами о той или иной улике, или же ломать голову над тем, кто чей родственник – для вас все происходящее на экране будет предельно ясно. Однако горе вам, если вы ни сном, ни духом ранее не слышали о шведском детективном феномене – для вас все расставят по полочкам лишь в самом конце, да и то не в алфавитном порядке.

Все это выглядит особенно неприятно на фоне предыдущих детективных работ Финчера – фильмов "Семь" и "Зодиак", в которых даже самые запутанные перипетии сюжета своевременно, последовательно и без недомолвок подавались зрителю, отчего у последнего не возникало никаких сомнений по поводу тех или иных улик и доказательств. Это озадачивает, причем озадачивает неприятно. Молчание – не лучший способ доводить результаты следствия до зрителей.

Еще одна неприятная особенность фильма проистекает из пристрастия Финчера к двух- и более часовому хронометражу. Вкупе с неважной работой Зеллиана, это пристрастие сыграло с ним злую шутку: даже при почти трех часах фильма, которые некоторым вполне могут показаться немного (или много, в зависимости от кинематографических предпочтений) затянутыми, ощущается острая, даже хроническая нехватка времени. Создается впечатление, что создатели успевают преподносить новый материал героям, но не успевают разъяснять зрителям, почему они это сделали.

Раздели режиссер эту картину хотя бы на две части (либо найми сценариста посноровистее) и все могло бы получиться гораздо лучше. На фоне этого особенно горько знать о том, что трехчасовой версии фильма, в которой наверняка было много, скажем так, интересного, мы уже не увидим. Ибо Финчер не любит режиссерские версии.

В отношении же другого его заявления, согласно которому он изменил концовку фильма, спешу вас (особенно тех, кто книгу читал) успокоить: никаких серьезных изменений в фильме не было. Хотя и не обошлось без стойкого ощущения, что ему, возможно, просто не хватило денег на изначально задуманный автором книги финал. Да, и это при совершенно необоснованном стомиллионном бюджете фильма. Европейцы, кстати, обошлись всего тринадцатью.

Что касается главных героев, то хотелось бы отметить, что изначально на их роль претендовала ватага разной величины актеров и актрис, перечисление которых здесь займет как минимум отдельный абзац. И от того еще более весомыми становятся фигуры Дэниела Крэйга и Руни Мары, которым все таки удалось выбить себе место в фильме Финчера.

Надо сказать, Крэйг со своей ролью справился на отлично. Ему прекрасно удалось воплотить на экране образ немного наивного, но искреннего и честного журналиста, которому поначалу просто не повезло. В нем сошлись британская элегантность и шведская непосредственность, отчего после него в роли Блумквиста представить кого-либо становится довольно сложно.

Куда более спорным вышел образ Руни Мары. Во-первых, ее неизменно будут сравнивать с Нуми Рапас, причем каждый будет тянуть одеяло в свою сторону. Конечно, ни одна, ни другая и отдаленно не напоминают хрупкую, на первый взгляд, девушку, похожую на пятнадцатилетнего подростка, но если героиня Рапас была более скованна, то героиня Мары отрывалась по полной. В результате, обе они явили две противоположности книжной Саландер, но ни одна не смогла довести экранное воплощение до золотой середины.

Тем не менее, Руни Мара выглядела эффектно и по-своему стильно (что стоило ей определенных жертв – весь пирсинг на экране ею действительно был сделан). И даже, для отдельно взятых ценителей, привлекательно. Ее героиня, несмотря на спорные черты характера (а отчасти именно благодаря им) вызывает симпатию, так что одновременно жалеешь ее за ее нелегкую судьбу и восторгаешься ее же твердости и неустрашимости. Отталкивающая, и, в то же время, притягательная, она внесла свой, особый и весомый вклад в создание фильма.

В целом, "Девушка с татуировкой дракона" производит неоднозначное впечатление. С одной стороны – это стилистически мощная и вызывающая картинка. С другой – это сильно и невпопад урезанный и измененный сюжет, утративший свою первоначальную монолитность. Картине не хватает аутентичности: будь она более самодостаточна, то даже если не сменили бы сценариста, можно было бы все свалить на "особую форму повествования". Но был Стиг Ларссон, есть Нильс Арден Оплев (режиссер европейской версии), а потому финчеровская "Девушка" способна радовать лишь глаз, но никак не ум.

Конечно, хочется надеяться, что задуманные сиквелы будут реализованы Дэвидом Финчером более разумно и качественно. Но для этого ему придется сперва задобрить продюсеров, которые отнюдь не были рады коммерческому фиаско ленты, а затем что-то сделать со сценаристом.

Мы ведь знаем, что Финчер может лучше.

Ах да, и неплохо было бы напомнить американцам, что Швеция – это не филиал Канады в Европе. Да, большая часть этой замечательной страны в той или иной степени владеет английским языком, а до недавнего времени государственного в стране де юре вообще не было, но повальный перевод всех материалов, газет, книг и вывесок на язык англо-саксов – это перебор, неслабо режущий глаз.

Автор: Роман Волохов
05.01.2012


Всего комментариев: 36
Guest (Критик), постов: 3426
5 января 2012, 14:46
Аватарка пользователя Guest
Больше 13 лет на сайте
13
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
book29 писал(а) 5 января 2012, 14:42
честно, не поклонник галивудских версий зарубежных оригиналов. Так , например, испаганили испанский Репортаж ...
"Нью-Йоркское Такси" в плане надругательства над оригиналом ничто не переплюнет ;)

ClubStyle (Критик), постов: 17905
5 января 2012, 14:42
Аватарка пользователя ClubStyle
Больше 12 лет на сайте
12
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
честно, не поклонник галивудских версий зарубежных оригиналов. Так , например, испаганили испанский Репортаж 2 часть, назвав Карантин: терминал

Guest (Критик), постов: 3426
5 января 2012, 13:36
Аватарка пользователя Guest
Больше 13 лет на сайте
13
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
Kinomanjak писал(а) 5 января 2012, 13:32
В целом, то, что я ожидаю то и выйдет.
Я вот не понял "И да – это не ремейк, а именно очередная экранизация романа."
Разве ...
Нет. Если бы Финчер снимал свой фильм на основе шведского, то это был бы ремейк. А так как за основу он взял книгу, то это - экранизация. Мы же не называем все многочисленные ленты про Мушкетеров или Шерлока Холмса ремейками самый первых, еще немых фильмов.

Kinomanjak (Зритель), постов: 1439
5 января 2012, 13:32
Аватарка пользователя Kinomanjak
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
В целом, то, что я ожидаю то и выйдет.
Я вот не понял "И да – это не ремейк, а именно очередная экранизация романа."
Разве очередная экранизация не является римейком?

Anas_Tac (Киноман), постов: 2327
5 января 2012, 12:56
Аватарка пользователя Anas_Tac
Больше 13 лет на сайте
13
Mr Smith писал(а) 5 января 2012, 12:55
Долго ждал этого фильма, надеюсь сегодня при просмотре он меня не разочарует
Отпишешь потом, понравился или нет.

Mr Smith (Зритель), постов: 133
5 января 2012, 12:55
Аватарка пользователя Mr Smith
Больше 12 лет на сайте
12
Долго ждал этого фильма, надеюсь сегодня при просмотре он меня не разочарует

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.



Фильм месяца
Постер к фильму Годзилла и Конг: Новая империя
Дата выхода: 29 марта 2024
Страна: США
Жанр:боевик, приключения, триллер, фантастика
Режиссер:Адам Вингард
В главных ролях:Дэн Стивенс, Ребекка Холл
Реклама
Самые обсуждаемые материалы
Создатель фильма "Дюна: Часть вторая" не знает, когда он приступит к съемкам третьей части
"Сумрачный самурай" был удостоен номинации на премию "Оскар"
Майкл Китон вернулся в образе культового персонажа в трейлере "Битлджуса 2"
Награждения
Наши рекорды