Рецензия к фильму Хоббит: Нежданное путешествие". Долгая дорога в никуда

21.12.2012
Рецензия к фильму Хоббит: Нежданное путешествие. Долгая дорога в никуда
Знаете это чувство, когда экран кажется не полотном, но окном, настежь распахнутым в другой мир, так что еще чуть-чуть и, кажется, почувствуешь его запах, дуновение его ветра? Кожа покрывается мурашками от осознания масштаба этой параллельной вселенной, а мозг закипает от торжественности момента, пока малые начинания, под выбиваемую сердцем чечетку, превращаются в великие события. И вся картина постепенно, шаг за шагом, складывается в объемный, огромный, уникальный мир, который живет далеко за пределами экрана в нашем воображении, и продолжает жить после сеанса в нашей душе, смятенной и прельщенной его грандиозным величием. Безусловно, прекрасное чувство. А теперь поговорим о "Хоббите".

После таких фильмов орды конспирологов начинаешь воспринимать как-то не в пример более серьезно, чем раньше, а весь их бред вдруг обретает сакральный смысл. Например, предположение о том, что Питера Джексона похитили и подменили инопланетяне (с LV-223) внезапно перестает казаться невинным дурачеством и поселяет в голове мысли о рытье бункера под домом. В самом деле, как еще объяснить ту таинственную метаморфозу, что произошла с его талантом, превратив некогда грандиозный мир в театральную сцену? Ведь не в деньгах счастье! Да?

И 48-кадровая съемка здесь, увы, не причем, хотя откровенно трусливая реакция студийных боссов на ее критику, повлекшая за собой необходимость большинства зрителей смотреть фильм "по-старинке", не вызывает ничего, кроме раздражения. То, что "Хоббит" – произведение изначально рассчитанное на детей и на порядки менее эпическое, чем "Властелин Колец", никак не оправдывает Джексона, чье мастерство уже однажды доказало: дайте умелому фанату средства, и он мир сожжет, но шедевром вас обеспечит.

Трудно сразу сказать, что именно не так. Вроде и пейзажи те же – Новая Зеландия, благо, все стоит на месте (и пусть там миллиард лет еще простоит), и персонажи из той же когорты – некоторые и вовсе старые знакомые, и даже артефакты с музыкальным сопровождением лучше любого крема омолаживают тело и душу, возвращая нас в начало нулевых. В теории. А на практике – все вторично, хоть тресни, и линейная история чуть не разваливается на части.

Попытки откреститься от сравнения "Хоббита" с идейным, так сказать, прародителем (говорим о кино, а не литературе) абсолютно, совершенно, тотально бесполезны. Старина Питер позаботился о том, чтобы даже у самых ярых его защитников не осталось шансов отбиваться хотя бы в полсилы. Временами "Хоббит" напоминает пробную версию "Братства кольца". Тестовый прогон, бета-версия, заготовка, болванка – называйте, как хотите, но суть, увы, одна. С той лишь разницей, что замах загадочным образом опередил удар – такой вот временной парадокс по-джексоновски. Что ярче всего выражается в приеме, который, по отношению к Джексону, своим именем даже называть как-то неудобно. Так что давайте заменим уничижительное "автоплагиат" на какой-нибудь благозвучный эвфемизм – например, "верность традициям".

Джексон в этот раз оказался очень верен традициям, прям до умопомрачения. Вступление про падение Подгорного Царства, смутно напоминающее какую-то там историю про одного Темного Властелина, еще простить можно. Даже притом, что самого Смауга нам показать постеснялись – прием, который в фильмах подобного масштаба выглядит просто оскорбительно – сам Эребор и прилегающий Озерный город вселяют надежду, создавая обманчивое впечатление дальнейшего возвращения в Средиземье. В этих кадрах как нигде больше проявилось в полную мощь то, что могло стать атмосферой «Хоббита» – величественные города и пещерные дворцы посреди суровых северных пустошей, а за кадром – густые леса этого чудесного мира, и все это населено самобытными и своенравными народами. И лишь где-то вдалеке, за горизонтом, лежат знакомые нам Гондор и Мордор… уповаем на вторую часть?

Вот что простить никак не получается, так это битву Торина с Азогом, где от Исилдура с Сауроном их отделяла лишь дубовая ветвь. Подземелья Гоблинов, где только Балрога и не хватает. А способность ловить пальцами падающие кольца, похоже, в роду Бэггинсов переходит по наследству не хуже самих колец. Не говоря уже о Торине, короле Гондора, тьфу ты, Эребора! в изгнании. На фоне всего этого единственная адекватная "пасхалка" – Заветрь, с орками – просто теряется, особенно при наличии отдаленного аналога в виде Дол Гулдура. Этот эпизод, кстати, запросто мог бы стать в разы страшнее появления Балрога или призвания Короля Мертвецов, если не самым страшным вообще в джексоновском Средиземье. Однако зловещее открытие, к величайшему сожалению, довелось сделать, наверное, самом нелепому, бесполезному и одновременно несчастному персонажу за последние 6000 лет.

Санки, запряженные кроликами и управляемые свихнувшимся отшельником – это мило. А когда они еще и дружно улепетывают на всех порах от зачем-то мутировавших варгов – так и хочется пролепетать что-то вроде "мимими". Только вот засохший помет и гнездо на башке смущают, ну да ладно, нюансы. Ведь главное – даже не мозг, а душа. Красота, да и только. Обидно лишь, что потенциально могущественный чародей, представленный в оригинале вскользь, но без излишеств, здесь представляет собой живое доказательство цивилизованности Средиземья – у них там даже психбольницы есть, откуда, правда, иногда сбегают. Вопрос о том, почему же Джексон, в свое время безжалостно вырезавший из экранизации Бомбадила, теперь буквально запихнул в нее Радагаста, оставляю на ваше усмотрение.

Ну и, раз уж косвенно затронули тему хронометража, то проблема затянутости, в которой многие обвиняют "Хоббита" – и это после "Властелина колец", супостаты! – вполне ясна. Помимо общеизвестного решения растянуть короткую книжку на два – а с черновиками и на все три – фильма, есть еще более тонкий нюанс. Вспомните "Властелина…". Обилие первостепенных событий – назовем их макросценами – очень умело разбавлялось кучей деталей, на Первый взгляд незначительных, вроде подарков, пары мудрых слов или изучения семейных реликвий – микросцены. Совет в Ривенделле, например, сопровождали мифриловая кольчуга, осколки Нарсила и любовь Арвен и Арагорна. И тому подобное.

Самое главное – такие вот "микросцены" имеют каждая определенную ценность, интересны и очень органично вплетены в общее повествование, так что не вызывают никакого раздражения. Даже с расчетом на дальнейшую перспективу, развитие лишь в последующих частях. Стоит ли добавлять, что Белый Совет в "Хоббите" отдает встречей выпускников глубоко пенсионного возраста, которые на старость лет решили покуролесить тихонько, выдав на гора Мудрых Высказываний и преисполнив свои лица и умы Тяжкими Думами о Судьбах Мира – не больше и не меньше? Возможно, это будет необходимо для дальнейшего развития событий – насколько позволяет мне знание первоисточника загадывать, части так для третьей. Вот только в первой оно страшно мешает. И это проблема.

То ли благодаря этим деталям, то ли количеству души на метр пленки, вложенной Джексоном в проект, атмосфера "Хоббита" не просто отличается от атмосферы похождений Фродо сотоварищи. Север, как-никак. Здесь вообще Средиземье чувствуется слабо, несмотря на знакомые локации и расы, несмотря на эльфийское оружие и гномьи бороды, морды орков и божественные пейзажи – усиленные шикарной стереоскопией, каждый хоть в раму на стену вешать – возникает ощущение, будто попал в какой-то другой мир. Направлялся в воображение Толкина, украшенное силами Джексона, а попал куда-то в кривое Зазеркалье, где есть лишь отголоски и кальки.

И юмор с гномами лишь добивают. Ладно, Бог с ними, с гномами – они, конечно, все равноценные члены похода, но ведь кто-то должен брать на себя бремя массовки? Каждая шестеренка важна. Куда страшнее комедия, которая здесь встречается к месту и не к месту, и, увы, да-алеко не всегда удачно. Меткие, точные удары "Властелина…" в этом плане несравненно лучше и эффективнее шквалового потока кривляний и нарочитых отрыжек. А самое страшное – что несерьезным стал сам Гэндальф, что резко контрастирует с образом уставшего, но несгибаемого мага в оригинале. Учитывая его возраст – кажется, что действие происходит не за 60 лет до основания Братства, а лет так за 600. С хвостиком. В 12 000 месяцев.

Вообще Гэндальф стал жертвой то ли маркетологов, то ли продюсеров. Что, с одной стороны – разумно, а с другой – свинство высшей пробы, из-за которого этот волшебник не только выполняет роль тихого шута и наставника, но и персонального походного рояля в кустах (комплектация включает посох, шляпу и, опционально, меч древнего эльфийского короля). Так что поход превращается в повторение простой схемы: прибежали, посидели, попали, Гэндальф всех спас, побежали дальше. При всем уважении к Толкину и тому нежному возрасту, на который его сказка была рассчитана, здесь – явный перебор, и просто странно, что Джексон этого не заметил. Если, конечно, это был Джексон, хе-хе.

Но что мы все о плохом, да о плохом, да о плохом и плохом… давайте уж наконец о хорошем. Во-первых, Говард Шор, конечно, в целом схалтурил, но где надо выложился на все сто. Да, знакомые мотивы ласкают слух с обескураживающей регулярностью, навевая нехорошие мысли. Но одна только заглавная композиция, Одинокой Горы, все искупает. В ней все – и мощь Гномьего Царства, и масштаб, и величие, и сила; динамика и движение, навевающие несуществующие воспоминания о золотых эпохах и величии рода Дарина. Музыка подгорного народа, музыка кочевников и королей, музыка Средиземья. Что до песни гномов, то о ней имеет смысл сказать лишь одно – куплетов преступно мало! Ах да, что до нашей локализации – то слушать ее в переводе можно лишь с оторванными ушами.

Ричард Армитэдж, по капле выжимавший из своего Торина – хотя на язык просится имя совсем другого героя – сумел не только оформить его образ, но и, в определенном смысле, развить. Даже несмотря на то, что развитие прошло болезненно – как для актера, так и для героя. Куда проще пришлось Мартину Фриману, которого здесь с завидной – и оттого еще более парадоксальной – регулярностью старались отодвинуть на второй план. Но свое место под солнцем он отвоевал, так что по мере приближения финальных титров, играл все более убедительно, апогеем чего стала сцена в пещере, загадки в темноте. Бледный отголосок "Властелина…", и, тем не менее, один из немного светлых лучей – особенно если вспомнить второго участника действия, про которого бесполезно что-либо говорить. На Энди Серкиса надо смотреть.

Простите уж за примитивную аналогию, но на ум невольно приходят крестражи из Гарри Поттера. Если шедевры действительно включают в себя частичку их авторов – тем самым делая их бессмертными в понятном смысле – то, увы, на этот раз Джексон, похоже, пожадничал расставаться с кусочком своей души из, скажем, ключицы. Вот и получилось, грубо говоря, что целая мифология "ВК" уперлась в стену простенькой (читайте "плоской") сказки "Хоббита". Мифология и сказка – чувствуете разницу?

Интересно, конечно, что было бы, если Джексон снял сперва "Хоббита", а уж потом "Властелина", или как бы выглядел фильм, если бы он справился с поставленной задачей, наконец, если бы в кресле главного остался Дель Торо. Может, все-таки стоило пустить его за руль?

Но увы, пока нам лишь остается, скрестив пальцы в сжатых кулаках, молиться, чтобы к старине Питеру все же вернулось озарение и помогло достойно заверить начатое. Хотя там еще впереди пауки… и бочки… все равно надежда зажглась! Пусть и от керосиновой лампы. И если она разгорится, преисполненные величия чертоги Эребора, не уступающие в своем великолепии безднам Мории, наконец, займут достойное место в кинематографическом воплощении Средиземья. А пока…

Уходи "оттуда", Питер! Возвращайся "обратно".

Автор: Роман Волохов


Всего комментариев: 287
Элika (Новичок), постов: 7
7 марта 2013 в 19:57
Аватарка пользователя Элika
Арагорн писал(а) 3 января 2013 в 16:30
стереотипы друг мой, не такой уж и тупой амерский юмор, а в фильме он вообще хорош
Согласна, не видела ни в одной шутки тупости. Это даже заставило меня проникнуться симпатией к оркам. Это ж надо погибая, умудрится похвалить врага, что его вариант тоже сработал. И тут почитала, что чье-то величие меньше показали, где-то больше. Нет, определено фильм хорош, какие не были бы придирки к нему не выставлялись, вам же каждую строчку, действие не покажешь, или вы день собирались смотреть фильм? Так он и так велик по времени. Нужно все же отличать качественно продуманный сюжет, пусть и не всегда по книге, от некачественного. Сколько раз я готова была плакать, что видела фильмы, полностью провальные. К примеру "Эрагон". Там нет ничего, что было в книге... кроме дракона, да всадника, в остальном... все ужасно снято. Что же здесь не нравится? Что Саруман не так велик оказался? Так он и в книге глупо пал, корона слетела все равно.

Элika (Новичок), постов: 7
7 марта 2013 в 19:46
Аватарка пользователя Элika
Работы Питера Джексона мои любимые, их я готова пересматривать сколько угодно раз и все равно буду получать большое удовольствие от этого. Тоже самое я, увы, не могу сказать о книгах, там нет того юмора, который включен в фильме, там нет и любви (Властелин колец ярко это доказал, в книге как я не ждала строк о любви Арагона и Арвен, так и не видела...в фильме же сердце трепетало). Так что я никогда не пойму тех, кто говорит,что фильм ужасен, нет, он великолепен.

Stark999 (Зритель), постов: 118
11 января 2013 в 17:07
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Имею в виду фильм "Хоббит"

Stark999 (Зритель), постов: 118
11 января 2013 в 17:07
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
"что книга такого масштаба - это одно а экранизация...ну или снято по мотивам произведения-это другое!!! "
Я понимаю. Только я вижу в ряде эпизодов единство кинематографической и книжной вселенной, выраженное в грамотной и тщательной работе Питера Джексона над материалом.

Stark999 (Зритель), постов: 118
11 января 2013 в 15:32
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Ну между строк читать не так уж сложно!


Stark999 (Зритель), постов: 118
11 января 2013 в 15:31
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Я не борюсь за то, чтобы все признали, что фильм хороший. Не надо утрировать. Я просто за то, чтобы на серьезном ресурсе о кино не было высказываний подобных фразе из конца предыдущего поста.

Stark999 (Зритель), постов: 118
11 января 2013 в 15:28
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
lors33 писал(а) 10 января 2013 в 19:16
Согласен. Он уперся как баран и гнет свою линию совершенно не слушая что ему пишут другие....ну или читает между ...
Это я то не слушаю? Господин Andrew так и не признал, что роль Гэндальфа не гипертрофирована хотя я привел ему все необходимые цитаты. Это многие посты упорно не читают. Я принимаю критику фильма Хоббит, но только не такую. Минусов масса, но фраза " в фильме Хоббит не осталось ничего от книги кроме имен и маршрута" как ни крути прямая намеренная подтасовка фактов, сиречь вранье!

lors33 (Новичок), постов: 15
10 января 2013 в 19:16
Аватарка пользователя lors33
Kinohero писал(а) 9 января 2013 в 13:52
пацаны не отвечайте ему
Согласен. Он уперся как баран и гнет свою линию совершенно не слушая что ему пишут другие....ну или читает между строк. Сразу видно что фанатичный поклонник Толкиена и тут хоть в лоб разбейся он будет продолжать гнуть политику своей партии не понимая что книга такого масштаба - это одно а экранизация...ну или снято по мотивам произведения-это другое!!! И что существует экранное время-влияние современного времени в котором мы живем (это я про юмор в хоббите) и режиссерское и продюсерское виденье материала!

Kinohero (Киноман), постов: 5403
9 января 2013 в 13:52
Аватарка пользователя Kinohero
Больше 14 лет на сайте
14
Stark999 писал(а) 9 января 2013 в 13:51
Почему именно про Радагаста?
пацаны не отвечайте ему

Stark999 (Зритель), постов: 118
9 января 2013 в 13:51
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
HUNTERX писал(а) 8 января 2013 в 16:29
Лучше пиши про Радагаста))
Почему именно про Радагаста?

Летописец (Критик), постов: 67033
8 января 2013 в 16:29
Аватарка пользователя Летописец
Больше 16 лет на сайте
16
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Stark999 писал(а) 8 января 2013 в 16:25
Вот вы сейчас создаете мифы, которым потом верят другие доверчивые посетители сайта.
Приведите хоть один пример ...
Лучше пиши про Радагаста))

Stark999 (Зритель), постов: 118
8 января 2013 в 16:25
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
lors33 писал(а) 3 января 2013 в 4:31
Но лично я считаю что фильм ВК удался, и самое главное и важное что смог передать Джексон в ВК это атмосферу…атмосферу ...
Вот вы сейчас создаете мифы, которым потом верят другие доверчивые посетители сайта.
Приведите хоть один пример сортирного юмора? Там есть местами странный юмор, но ничего пошлого.
Это так же смешно как высказывания критиков вроде "в фильме Хоббит не осталось ничего от книги кроме названий и маршрута" или "Гэндальф стал несерьезным"

Stark999 (Зритель), постов: 118
8 января 2013 в 16:14
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Я хотел написать все равно не сходит с ума от отчаяния и бессилия, продолжая творить козни. Там частица не пропущена.

Stark999 (Зритель), постов: 118
8 января 2013 в 16:11
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
lors33 писал(а) 3 января 2013 в 4:30
Так режиссерская версия и была в первую очередь создана для таких как ты-т.е. тех кто придирается по мелочам и для ...
Режиссер может и должен вдырезать какие-то вещи, а какие-то добавлять. Вопрос в том насколько удачны или неудачны эти добавления и обрезания. Есть вещи крайне важные для литературного произведения, которые нельзя вырезать ни в коем случае. Голос Сарумана это его главная фишка, если выражаться современным языком, а отнюдь не умение создавать бомбы. В фильме "Две Крепости" Саруман просто опускает руки после того как теряет армию и контроль над Изенгардом. В книге даже потеряв все это он продолжает полагаться на собственное могущество и прежде всего гипнотический голос. При этом даже, когда голос не помогает и Гэндальф ломает его посох, то Саруман все равно сходит с ума от отчаяния и бессилия. Уже после уничтожения кольца он воспользовавшись добротой древоборода покидает Ортханк и захватывает Шир. Так какой Саруман величественнее - книжный или Джексоновский? Джексон молодец в том, что расшилир роль Сарумана в первой части, но во второй он не доработал его образ!

Арагорн (Зритель), постов: 573
3 января 2013 в 16:30
Аватарка пользователя Арагорн
Больше 14 лет на сайте
14
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
lors33 писал(а) 3 января 2013 в 4:31
Но лично я считаю что фильм ВК удался, и самое главное и важное что смог передать Джексон в ВК это атмосферу…атмосферу ...
стереотипы друг мой, не такой уж и тупой амерский юмор, а в фильме он вообще хорош

lors33 (Новичок), постов: 15
3 января 2013 в 4:31
Аватарка пользователя lors33
Stark999 писал(а) 31 декабря 2012 в 1:28
Режиссерская версия ни в счет в данном случае. Ее далеко не все видели. Широким массам это показана не было. Более ...
Но лично я считаю что фильм ВК удался, и самое главное и важное что смог передать Джексон в ВК это атмосферу…атмосферу Средиземья, некой реальности происходяхего, и ужас приближающейся катастрофы! А эти все вещи типа « он не то сказал, пошел не туда как в книге» да хрень полная и параноя!!! А вот что действительно плохо это когда в подобные произведения начинают пихать тупой и туалетный Американский юмор, я говорю сейчас о Хоббите! Вот это уже ужасно! Вот за это нужно бить по рукам!

lors33 (Новичок), постов: 15
3 января 2013 в 4:30
Аватарка пользователя lors33
Stark999 писал(а) 31 декабря 2012 в 1:28
Режиссерская версия ни в счет в данном случае. Ее далеко не все видели. Широким массам это показана не было. Более ...
Так режиссерская версия и была в первую очередь создана для таких как ты-т.е. тех кто придирается по мелочам и для тех кому не дает покоя мысль что в фильме не показаны многие сцены! А остальной массе на голос Саурона, подарки Гадриель и посох Гендальфа далеко п…..ть! Для тех кто не читал книгу всё было и так логично. А любители ВК 100% посмотрели расширинные версии! Да и сколько можно говорить что произведения, особенно такие сложные в съемках как вк, не возможно слово в слово воссаздать на экране!!! Что то вырезается, что то меняется и украшается и это видинее второго «художника», которого называют РЕЖИССЕР!!! И если кому то не нравится его прочтение книг-ну не смотрите фильмы!!! Читайте книги и представляйте свою историю или ждите новых экранизаций!) Вон титаник….сколько раз снимали!))

Mrs.Kunis (Зритель), постов: 120
2 января 2013 в 13:44
Аватарка пользователя Mrs.Kunis
Не оправдал все ж фильм надежды многих, думаю "сверх" рекордов от него не будет.

LivEricsen (Критик), постов: 3280
31 декабря 2012 в 3:36
Аватарка пользователя LivEricsen
Больше 13 лет на сайте
13
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
Kanaff писал(а) 31 декабря 2012 в 2:42
Не надо эту глупость про размусоливание и что режиссерка - это треш. Чушь полная. Это такой же материал, снятый ...
они вмонтированы как то нелепо, как радагаст в хоббите

Kanaff (Зритель), постов: 2222
31 декабря 2012 в 2:42
Аватарка пользователя Kanaff
Больше 14 лет на сайте
14
LivEricsen писал(а) 31 декабря 2012 в 2:05
большинству людей, подробно его уничтожение показывать не к чему , силы влиять на что то он уже не имел, а режиссерка ...
Не надо эту глупость про размусоливание и что режиссерка - это треш. Чушь полная. Это такой же материал, снятый тем же режиссером, который входил в начальную версию. И есть много моментов в простой версии, которые выглядят недосказанными или как бы обрезанными. Просто настолько привыкли к обычной версии, что добавленные моменты кажутся чем-то левым.

Kanaff (Зритель), постов: 2222
31 декабря 2012 в 2:37
Аватарка пользователя Kanaff
Больше 14 лет на сайте
14
Stark999 писал(а) 31 декабря 2012 в 1:28
Режиссерская версия ни в счет в данном случае. Ее далеко не все видели. Широким массам это показана не было. Более ...
Так Гэндальф и сломал посох. Леголас подстрелил Гриму,который воткнул кинжал в Сарумана. И это, насколько я помню конечно, почти также как в книге, только дело происходило в Шире и с хоббитами.

ClubStyle (Критик), постов: 17905
31 декабря 2012 в 2:06
Аватарка пользователя ClubStyle
Больше 14 лет на сайте
14
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Stark999 писал(а) 31 декабря 2012 в 1:28
Режиссерская версия ни в счет в данном случае. Ее далеко не все видели. Широким массам это показана не было. Более ...
режиссёрская версия есть на двд, блюрей изданиях - по вашему широкая масса не имела возможность её лицезреть?

LivEricsen (Критик), постов: 3280
31 декабря 2012 в 2:05
Аватарка пользователя LivEricsen
Больше 13 лет на сайте
13
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
Stark999 писал(а) 29 декабря 2012 в 15:41
Насчет уничижения ВК. Я люблю фильмы ВК и признаю все их достоинства, но ровно за вычетом всей той жести Джексона, ...
большинству людей, подробно его уничтожение показывать не к чему , силы влиять на что то он уже не имел, а режиссерка это размусоливание

LivEricsen (Критик), постов: 3280
31 декабря 2012 в 2:02
Аватарка пользователя LivEricsen
Больше 13 лет на сайте
13
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
Stark999 писал(а) 29 декабря 2012 в 15:41
Насчет уничижения ВК. Я люблю фильмы ВК и признаю все их достоинства, но ровно за вычетом всей той жести Джексона, ...
в вк душевного с головой наверное вы просто не внимательны

Stark999 (Зритель), постов: 118
31 декабря 2012 в 1:58
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
"Вот и получилось, грубо говоря, что целая мифология "ВК" уперлась в стену простенькой (читайте "плоской") сказки "Хоббита". Мифология и сказка – чувствуете разницу?"
Вот в этом ваша главная ошибка. Хоббит даже по форме не просто сказка а скорее детский приключенческий роман потому что для сказки это слишком большой объем. Хоббит не плоский потому в нем уже заключена философия Толкиена и его главные идеи, которые будут и в ВК. Что до мифологии ВК то именно в Хоббите ее ростки. Даже сама словосочетание Властелин Колец там присутствует. Если бы сам Толкиен не чувствовал в этой по началу глупой казалось бы фразе "В норе под землей жил хоббит" нечто большое, то ничего и не было бы.
Все ваше негативное отношение к фильму строится прежде всего на негативе к самой книге Хоббит

Stark999 (Зритель), постов: 118
31 декабря 2012 в 1:28
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Kanaff писал(а) 29 декабря 2012 в 16:06
"Голос Сарумана" есть в режиссерской версии Возвращения Короля.
Режиссерская версия ни в счет в данном случае. Ее далеко не все видели. Широким массам это показана не было. Более того эта сцена в реж версии Возвращения Короля эта сцена заканчивается полной нелепостью - Саруман погибает от застрявшей в его лбу стрелы Леголаса. Почему нельзя было сделать так как в книге ? Так чтобы Гэндальф сказал - твой посох сломан Саруман. А так получается, что и слона Леголас и Сарумана Леголас и в каждой бочке он затычка. Сколько Орландо Блум Джексону приплатил за то что его роль так чудовищно раздули?

Kanaff (Зритель), постов: 2222
29 декабря 2012 в 16:06
Аватарка пользователя Kanaff
Больше 14 лет на сайте
14
Stark999 писал(а) 29 декабря 2012 в 15:41
Насчет уничижения ВК. Я люблю фильмы ВК и признаю все их достоинства, но ровно за вычетом всей той жести Джексона, ...
"Голос Сарумана" есть в режиссерской версии Возвращения Короля.

Stark999 (Зритель), постов: 118
29 декабря 2012 в 15:41
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Насчет уничижения ВК. Я люблю фильмы ВК и признаю все их достоинства, но ровно за вычетом всей той жести Джексона, которую я перечислял. Я считаю что фильмы могли быть еще лучше и ясно вижу за счет чего. С масштабными сценами все в порядке, но душевности и филсофского подтекста могло быть в разы больше т.к в книге его в разы больше. В ВК я увидел Джексона, который безжалостно вырезает в том числе и то, что вырезать никак нельзя. ( Прежде всего Голос Сарумана). В Хоббите я увидел Джексона который добавляет, расширяет и как бы извиняется перед фанами книг Толкиена за прошлые "обрезания"! Такой Джексон мне нравится больше.
Посудите сами. Вам нравится Саурон который говорит ровно три фразы за три фильма и этот при том, что в книге есть целая глава половина которой написана ОТ ИМЕНИ Саурона.? Куда лучше Некромант с мимикой и голосом блистательного Камбербетча
Вам нравится нелепый уход Сарумана в конце второго фильма?
Кому это может нравится?

Stark999 (Зритель), постов: 118
29 декабря 2012 в 15:34
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
"У вас почти все водится к "в книге так тоже было!". Только вот почему-то моменты, которых в книге не было, у вас, как это ни парадоксально, вызывают не возмущение, а восторг. Не говоря уже про уничижение "ВК", благодаря которому тут все могут наблюдать редкое как Парад Планет явление: недовольный "Властелином колец" фанат "Хоббита".
Да тут есть парадоксы, но я готов их объяснить.
Во-первых, все добавленные сцены из второй сюжетной линии занимаю не более получаса экранного времени, а остальное, действительно, по книге. Во-вторых, меня не раздражает те 10-15 % добавления потому что этого не было в Хобби, но было у Толкиена. Давно всем известно, что Джексон экранизировал не только Хоббит, но и ряд дополнений и приложений к ВК на которые были получены права. Почему это хорошо и откуда вообще взялась вторая линия я лучше расскажу в своей собственной рецензии!!!! Чистого вымысла в этип доп сценах, ну максимум половина и она почти вся укладывается в логику Толкиена!

Stark999 (Зритель), постов: 118
29 декабря 2012 в 15:29
Аватарка пользователя Stark999
Больше 13 лет на сайте
13
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Guest писал(а) 25 декабря 2012 в 20:09
Наголову? Ну-ну. Хотите переведу вам ваши же аргументы?:
а) Гэндальф в фильме получился как и в книге, поэтому ...
Да. Именно наголову. Потому что это вы критики отбиваетесь в пол силы, когда Вам указывают на отсутствие аругментов в пользу того или иного тезиза либо на перевирание фактов.
По поводу Гэндальфа мне было сначала сказано, что я вру насчет книги и у Толкиена было все не так пафосно как у Джексона, потом когда я привел ряд цитат из книги мне уже сказали что роль гипертрофирована только с точки зрения здравого смысла. Когда я сказал что и со здравым смыслом все в порядке, то меня проигнорировали, а потом и вовсе забанили. Вот это и называется отбиваться в пол силы!!!
Далее, я ни кого не называл дураками. Переводить надо с иностранного языка, а я писал по русски. Я обращаюсь к администрации с просьбой проверить называл ли я кого либо дураками, а если нет то расценить данный ваш пост как оскорбление в мой адрес!
Далее. Я говорю о книге, потому что перед нами экранизация и каждый уважающий себя критик должен перечитать книгу (перв.главы) перед написанием рецензии.

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.



Реклама
Самые обсуждаемые материалы
Фильм "Проект "Конец света" заработает больше, чем экранизация комиксов DC
Киноакадемия KinoNews.
Студия Lionsgate дала "зеленый свет" пятой части боевика "Джон Уик"
Наши рекорды