Приемные родители потребовали извинений от авторов "Мстителей"

10.05.2012 15:27
Приемные родители потребовали извинений от авторов Мстителей
Сообщество приемных родителей считает недопустимыми шутки главных героев

Американское сообщество приемных родителей потребовало извинений от создателей фильма "Мстители", вложивших в уста главных героев недопустимые, с точки зрения усыновителей, шутки. Об этом сообщает ресурс Bleedingcool.

В частности, в одном из эпизодов Черная Вдова информирует, что Локи убил около 80 человек за два дня, а Тор комментирует это фразой "он же усыновленный".

По мнению представителей сообщества, подобная формулировка выделяет усыновленных детей в отдельную группу и создает им негативный имидж.

"Дети в основном не знают родословной Тора и его сводного брата Локи. Усыновленный ребенок, пришедший в кино, слышит лишь эту фразу. Какие мысли должны у него возникнуть в этот момент?", - говорится в одной из петиций.

Сообщество потребовало у студии Marvel прекратить эксплуатировать эту тему в своих фильмах.

Главный редактор портала KinoNews.ru - Андрей Станиславович Воронцов
Источник новости: Bleedingcool


Всего комментариев: 127
brune (Глава Киноакадемии), постов: 27339
10 мая 2012 в 21:22
Аватарка пользователя brune
Больше 16 лет на сайте
16
Звезда сайта 2019 года
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
Зэпп писал(а) 10 мая 2012 в 21:20
что пагубно сказалось?
И не скажешь сразу)

Зэпп (Критик), постов: 38896
10 мая 2012 в 21:20
Аватарка пользователя Зэпп
Больше 15 лет на сайте
15
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
brune писал(а) 10 мая 2012 в 21:18
Нервы...
что пагубно сказалось?

brune (Глава Киноакадемии), постов: 27339
10 мая 2012 в 21:18
Аватарка пользователя brune
Больше 16 лет на сайте
16
Звезда сайта 2019 года
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
Зэпп писал(а) 10 мая 2012 в 21:13
ты прямо как местный шериф.
Нервы...

Зэпп (Критик), постов: 38896
10 мая 2012 в 21:13
Аватарка пользователя Зэпп
Больше 15 лет на сайте
15
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
brune писал(а) 10 мая 2012 в 21:13
Прочти-ка еще разок. Где там про суд?
ты прямо как местный шериф.

brune (Глава Киноакадемии), постов: 27339
10 мая 2012 в 21:13
Аватарка пользователя brune
Больше 16 лет на сайте
16
Звезда сайта 2019 года
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
Jekan163 писал(а) 10 мая 2012 в 20:53
да пошли бы они))) появилась возможность получить легкие деньги за счет суда? счас прям....ага...
Прочти-ка еще разок. Где там про суд?


Jekan163 (Новичок), постов: 1
10 мая 2012 в 20:53
Аватарка пользователя Jekan163
да пошли бы они))) появилась возможность получить легкие деньги за счет суда? счас прям....ага...

Адар (Новичок), постов: 45
10 мая 2012 в 20:49
Аватарка пользователя Адар
Больше 14 лет на сайте
14
Маразм крепчал!

D-Kill (Зритель), постов: 271
10 мая 2012 в 20:45
Аватарка пользователя D-Kill
Больше 14 лет на сайте
14
бред полный !

Sexyboy (Зритель), постов: 293
10 мая 2012 в 20:14
Аватарка пользователя Sexyboy
Ну да!!!!!!!!!!!!!! Шутка класная была все смеялись!!!!!!!!!!!

Stelchik (Киноман), постов: 447
10 мая 2012 в 19:06
Аватарка пользователя Stelchik
Больше 14 лет на сайте
14
Сомневаюсь, что приемные дети примут шутку на свой счет. Говорится ведь о конкретной ситуации, о конкретном человеке, а не об усыновленных вообще...

Kanaff (Зритель), постов: 2222
10 мая 2012 в 18:22
Аватарка пользователя Kanaff
Больше 14 лет на сайте
14
Очередной бред очередной ассоциации.Шутка ни в коем разе не оскорбляет усыновленных детей.Она относится только к Локи,с которым Тор(после того как узнал количество им убитых) расхотел иметь кровное родство.
Реально смешно,из-за мелкого пустячка раздувать такое событие.Я удивляюсь,как со всеми этими ассоциациями еще транслируют такой мультфильм как Южный парк))
Ладно хоть денег не затребовали.

VladLP (Новичок), постов: 27
10 мая 2012 в 18:07
Аватарка пользователя VladLP
Больше 14 лет на сайте
14
ClubLife писал(а) 10 мая 2012 в 18:02
бредятина какая-то, давайте уже из всех фильмов исключим прнятие"усыновленный"(
Зачем из всех, только там где и вправду обидно.

ClubStyle (Критик), постов: 17905
10 мая 2012 в 18:02
Аватарка пользователя ClubStyle
Больше 14 лет на сайте
14
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
бредятина какая-то, давайте уже из всех фильмов исключим прнятие"усыновленный"(

rain_116 (Критик), постов: 476
10 мая 2012 в 17:56
Аватарка пользователя rain_116
Больше 15 лет на сайте
15
Очень спорная ситуация, но все же согласен с Andrew. Когда выпускаешь в мир что-то что будут смотреть миллионы, то нужно стремиться к смягчению углов, если только для тебя острые углы не самоцель, как в Диктаторе, например. Наши переводчки смекнули что к чему и выбрали меньшее из зол, американское же "adopted" говорит само за себя.
С другой стороны, уследить за этими острыми углами невероятно сложно, потому лучшим вариантом будет просто вырезать из лицензионной версии этот реплику Тора, и закончить диалог на порицающем взгляде Черной Вдовы, ну или как-то так..
Но вряд ли кто-то что-то станет вырезать.

Зэпп (Критик), постов: 38896
10 мая 2012 в 17:47
Аватарка пользователя Зэпп
Больше 15 лет на сайте
15
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
Andrew писал(а) 10 мая 2012 в 17:41
Увы, они смотрели оригинальную версию. В оригинале, все хуже
так надо отдать должное локализаторам - момент вышел забавный, без негатива.

wwecom6 (Киноман), постов: 410
10 мая 2012 в 17:45
Аватарка пользователя wwecom6
Больше 15 лет на сайте
15
darkwhite писал(а) 10 мая 2012 в 16:31
смотря какая порода
Королевский Шпиц)))))
А если вдруг в фильме потом окажеться что ещё "экзорциста" оскорбили, то даже страшно подумать что будет.

Rakl (Зритель), постов: 1229
10 мая 2012 в 17:41
Аватарка пользователя Rakl
Больше 15 лет на сайте
15
В нашей стране такого не будет. У нас как всегда по другому перевели

Сейчас на сайтеAndrew (Главный редактор), постов: 80329
10 мая 2012 в 17:41
Аватарка пользователя Andrew
Зэпп писал(а) 10 мая 2012 в 17:40
опять передергивают. В нашей версии сказано было "сводный", да? так тут вообще безобидно.
Увы, они смотрели оригинальную версию. В оригинале, все хуже

Зэпп (Критик), постов: 38896
10 мая 2012 в 17:40
Аватарка пользователя Зэпп
Больше 15 лет на сайте
15
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
опять передергивают. В нашей версии сказано было "сводный", да? так тут вообще безобидно.

BADENBADEN (Критик), постов: 7691
10 мая 2012 в 17:37
Аватарка пользователя BADENBADEN
Больше 15 лет на сайте
15
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Не знаю как американцы, наши бы мимо ушей пропустили. Но может кого то бы и задело.
P.S Какой же транс мягко говоря слабоумный, как вообще такой бред в голову приходит

Сейчас на сайтеAndrew (Главный редактор), постов: 80329
10 мая 2012 в 17:24
Аватарка пользователя Andrew
Captain писал(а) 10 мая 2012 в 17:17
Я где-то упомянул о том, что я не вижу разницу между вариациями перевода?

Мне показалось, что я попросил напомнить ...
Ваш вопрос был просто риторическим. Ведь речь шла об американском варианте фильма, который вы не могли видеть. И да, в нашем варианте фраза приобрела другой смысл. Но не думаю, что это из-за повышенной чувствительности наших локализаторов, просто так вышло

Captain (Киноман), постов: 1491
10 мая 2012 в 17:17
Аватарка пользователя Captain
Больше 16 лет на сайте
16
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Andrew писал(а) 10 мая 2012 в 16:39
Э-э-э-э, вы не видите разницу между фильмом на родном языке и дублированным?:) Речь то об американских организациях, ...
Я где-то упомянул о том, что я не вижу разницу между вариациями перевода?

Мне показалось, что я попросил напомнить этот момент в фильме и ожидал увидеть ответы такого плана
: -"да, это именно этот момент, что ты описал" , тогда бы я восхитился нашим дубляжем, или же
-"нет, речь идёт про такой-то эпизод", тогда бы я огорчился своей памятью.

Сейчас на сайтеAndrew (Главный редактор), постов: 80329
10 мая 2012 в 17:13
Аватарка пользователя Andrew
SпартаK писал(а) 10 мая 2012 в 17:09
неудачний пример.
Пример удачный как раз. В нем тоже показано выделение с негативным смыслом.

Сейчас на сайтеAndrew (Главный редактор), постов: 80329
10 мая 2012 в 17:12
Аватарка пользователя Andrew
SF Freddy писал(а) 10 мая 2012 в 17:10
Это там где про хохла? Во первых сцены где упоминаются убийства я нигде и никогда не считаю юмористическими, во ...
Во всяком случае, вам будет неприятно, даже если вы это проигнорируете. И уж точно, вы не будете над этим смеяться. Но самое главное, что вы человек более или менее взрослый. Для детей это крайне болезненный вопрос, уж поверьте.

Сейчас на сайтеAndrew (Главный редактор), постов: 80329
10 мая 2012 в 17:10
Аватарка пользователя Andrew
Kinomanjak писал(а) 10 мая 2012 в 17:05
О "показатели разума" речи вообще не идет. И стрелки переводить не надо. Это фильм как раз не о том, где надо ...
Упаси Бог, учить вас жить:) И не думал даже. Этому нельзя научить никого:)

А то, что в вашем или их случаи это не смешно и "мне вас жаль".... А вот с этого места поподробнее? Где вы увидели у меня эту фразу?

SF Freddy (Киноакадемик), постов: 32208
10 мая 2012 в 17:10
Аватарка пользователя SF Freddy
Больше 15 лет на сайте
15
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Andrew писал(а) 10 мая 2012 в 16:59
Хорошо, что вы так точно это знаете. Я в этом не уверен. Я привел вам пример, вы мне не ответили.
Это там где про хохла? Во первых сцены где упоминаются убийства я нигде и никогда не считаю юмористическими, во вторых я такие сцены из кино не ассоциирую с реальностью, а в третьих я лично такие диалоги просто игнорирую.

SпартаK (Критик), постов: 5194
10 мая 2012 в 17:09
Аватарка пользователя SпартаK
Больше 15 лет на сайте
15
Andrew писал(а) 10 мая 2012 в 16:42
Ну, давайте переведем это в понятную плоскость, чтобы не рассуждать отвлеченно. Вот вы, живете в Украине? Вот кто-то ...
неудачний пример.

Kinomanjak (Зритель), постов: 1439
10 мая 2012 в 17:05
Аватарка пользователя Kinomanjak
Больше 14 лет на сайте
14
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Andrew писал(а) 10 мая 2012 в 15:54
"Смеялся весь зал"? Это когда стало показателем разума? И потом, смеялись те, кого не касается эта проблема. ...
О "показатели разума" речи вообще не идет. И стрелки переводить не надо. Это фильм как раз не о том, где надо задумываться. Нашли одну фразу и давай ее пилить...смешно, так смешно. А то, что в вашем или их случаи это не смешно и "мне вас жаль" оставьте при себе все эти высказывания. И вообще, я в ваше мнения никогда не лезу, поэтому и в мое лезть не стоит. И учить жить меня тоже не надо.

brune (Глава Киноакадемии), постов: 27339
10 мая 2012 в 17:00
Аватарка пользователя brune
Больше 16 лет на сайте
16
Звезда сайта 2019 года
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
brune писал(а) 10 мая 2012 в 16:49
Вообще, конечно, твои рассуждения, это что-то за гранью добра и зла.. воры, убийцы, отбросы... Даже твой юный возраст ...
Этот пост - AvenGron

Сейчас на сайтеAndrew (Главный редактор), постов: 80329
10 мая 2012 в 16:59
Аватарка пользователя Andrew
SF Freddy писал(а) 10 мая 2012 в 16:57
Им каково? Та думаю они к концу фильма эту фразу забывают.
Хорошо, что вы так точно это знаете. Я в этом не уверен. Я привел вам пример, вы мне не ответили.

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.

Свежие новости:


Реклама
Самые обсуждаемые материалы
Почему режиссер доверил роли двух сестер звезде экранизаций комиксов Marvel
Миллиардер считает, что режиссер снял свой фильм для премии "Оскар"
Кристофер Нолан подтвердил, что актриса исполнит сразу две роли
Наши рекорды