Грут заговорил по-русски с ошибками

В ознаменование выпуска цифровой версии и в преддверии выхода Blu-ray издания фильма "Стражи Галактики" студия Marvel представила видеоролик, в котором Грут произносит свою коронную фразу на 15 языках, в том числе русском, казахском и украинском.
Примечательно, что русский вариант фразы "Я - Грут" удостоился весьма странной интерпретации - "Я етсь Грут". Является ли эта ошибка преднамеренной, или же она объясняется полной неграмотностью консультантов проекта, неизвестно.
Напомним, что фильм "Стражи Галактики" стал одним из самых кассовых кинопроектов года. С момента премьеры 1 августа 2014 года картина заработала в домашнем прокате 330 миллионов долларов, а ее мировые сборы достигли 770 миллионов.
В фильме снимались Крис Прэтт, Зои Солдана, Дэйв Батиста, Брэдли Купер, Ли Пейс, Майкл Рукер, Карен Гиллан, Джимон Хонсу и другие актеры. Грута озвучил Вин Дизель.
В 2015 году зрителей ожидает продолжение истории Стражей Галактики в анимационного телесериале, а полнометражный сиквел картины будет представлен 5 мая 2017 года. Вполне возможно, в будущем Стражи встретятся в киновселенной Marvel с другой известной командой супергероев - Мстителями.
Ниже представлен видеоролик, запечатлевший лингвистические способности Грута.
drakula (Критик), постов: 31646
19 ноября 2014 в 16:03
| |
|
13 |
А зачем вообще рекламировать?
А зачем вообще снимать? А зачем вообще я это спрашиваю? |
Erden (Критик), постов: 3085
19 ноября 2014 в 15:26
| |
|
14 |
drakula писал(а) 19 ноября 2014 в 15:23 Так не эпично и совсем не угрожающе. Тем более будет ассоциации с "Менің атым Қожа". ахахаха, круто зарядил! |
drakula (Критик), постов: 31646
19 ноября 2014 в 15:23
| |
|
13 |
Erden писал(а) 19 ноября 2014 в 14:24 возможно правильнее было бы "Менін атым Грут" Так не эпично и совсем не угрожающе. Тем более будет ассоциации с "Менің атым Қожа". |
ilya95983 (Критик), постов: 2960
19 ноября 2014 в 15:00
| |
|
14 |
Как можно было так накасячить? |
Erden (Критик), постов: 3085
19 ноября 2014 в 14:25
| |
|
14 |
на японском, конечно, эпично звучит! |
Erden (Критик), постов: 3085
19 ноября 2014 в 14:24
| |
|
14 |
drakula писал(а) 19 ноября 2014 в 13:48 На казахском всё написано правильно! возможно правильнее было бы "Менін атым Грут" |
L. Gollandec (Зритель), постов: 105
19 ноября 2014 в 14:21
| |
|
12 |
Andrew писал(а) 19 ноября 2014 в 13:53 Ну, вот, значит только по-русски никто там не умеет говорить. Бред, конечно Так было всегда. То, как произносят англоговорящие люди на русском текст, выученный "на зубок", всегда интересно послушать. В целях экономии именно Promt помог ребятам правильно перевести на русский 67% - что уже неплохо. |
MARS (Зритель), постов: 353
19 ноября 2014 в 14:18
| |
|
|
Мне казалось Дизель сам делал озвучку на нескольких языках |
Andrew (Главный редактор), постов: 80049
19 ноября 2014 в 13:53
| |
|
|
drakula писал(а) 19 ноября 2014 в 13:48 На казахском всё написано правильно! Ну, вот, значит только по-русски никто там не умеет говорить. Бред, конечно |
Зэпп (Критик), постов: 38896
19 ноября 2014 в 13:53
| |
|
15 |
вспоминая буквенную кириллическую абракадабру на плакатах в Мстителях... не удивляет такая ерунда. |
Andrew (Главный редактор), постов: 80049
19 ноября 2014 в 13:53
| |
|
|
Зэпп писал(а) 19 ноября 2014 в 13:34 "аз есмь Корней" все-таки было бы нам ближе) Если было бы так, то можно был бы только восхититься:) |
Зэпп (Критик), постов: 38896
19 ноября 2014 в 13:50
| |
|
15 |
drakula писал(а) 19 ноября 2014 в 13:48 На казахском всё написано правильно! Нас предали!!! Измена! Измена!!! |
drakula (Критик), постов: 31646
19 ноября 2014 в 13:48
| |
|
13 |
На казахском всё написано правильно! |
Зэпп (Критик), постов: 38896
19 ноября 2014 в 13:37
| |
|
15 |
кстати, в комиксах он большой интеллектуал. не должен он слова коверкать почем зря. |
Зэпп (Критик), постов: 38896
19 ноября 2014 в 13:34
| |
|
15 |
"аз есмь Корней" все-таки было бы нам ближе) |
drakula (Критик), постов: 31646
19 ноября 2014 в 13:32
| |
|
13 |
Andrew писал(а) 19 ноября 2014 в 13:19 Меня вот казахский интересует:) Ищу, не нахожу. Когда найду отпишусь |
ClubStyle (Критик), постов: 17905
19 ноября 2014 в 13:20
| |
|
14 |
Andrew писал(а) 19 ноября 2014 в 13:16 При чем тут политика? Не выдумывайте лишнего. Обычный непрофессионализм Ну конечно, как и лицо президента на компьютерных персонажах:) всего лишь бурная фантазия мэйджоров |
Andrew (Главный редактор), постов: 80049
19 ноября 2014 в 13:19
| |
|
|
Зэпп писал(а) 19 ноября 2014 в 13:16 это не етсь хорошо... другие-то не с ошибками. Меня вот казахский интересует:) |
Andrew (Главный редактор), постов: 80049
19 ноября 2014 в 13:16
| |
|
|
ClubStyle писал(а) 19 ноября 2014 в 13:12 По испански и то правильно написано, очень жаль, что политика стала проникать так глубоко:( При чем тут политика? Не выдумывайте лишнего. Обычный непрофессионализм |
Зэпп (Критик), постов: 38896
19 ноября 2014 в 13:16
| |
|
15 |
это не етсь хорошо... другие-то не с ошибками. |
ClubStyle (Критик), постов: 17905
19 ноября 2014 в 13:12
| |
|
14 |
По испански и то правильно написано, очень жаль, что политика стала проникать так глубоко:( |
Andrew (Главный редактор), постов: 80049
19 ноября 2014 в 13:06
| |
|
|
L. Gollandec писал(а) 19 ноября 2014 в 13:01 Так даже круче звучит - странный акцент и по-русски - словно действительно инопланетное существо, пытающееся говорить ... Акцент может быть любой в конце концов, но причем тут акцент? По-немецки то все правильно написано и произнесено. Какое-такое ЕТСЬ? |
L. Gollandec (Зритель), постов: 105
19 ноября 2014 в 13:01
| |
|
12 |
Так даже круче звучит - странный акцент и по-русски - словно действительно инопланетное существо, пытающееся говорить на общем галактическо-английском. |
Andrew (Главный редактор), постов: 80049
19 ноября 2014 в 12:51
| |
|
|
Если, конечно, это не сделано специально, то это это позор. В наше время не найти консультанта, который умеет говорить по-русски, при том что у Walt Disney громадное представительство в России. Кстати, проверьте, на других языках все ли правильно?:) Например, на казахском:) |
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.
| 1 | Девочка, покорившая время | 8.75 |
|---|---|---|
| 2 | Нэчжа побеждает Царя драконов | 8.61 |
| 3 | Ночи Кабирии | 8.42 |
| 4 | Человек-бензопила. Фильм: История Резе | 8.07 |
| 5 | Марти Великолепный | 7.88 |
| 1 | На выброс | 7.5 |
|---|---|---|
| 2 | Сводишь с ума | 7 |
| 3 | Легенды наших предков | 7 |
| 4 | Группа крови | 6.67 |
| 5 | Авиатор | 6.4 |
| 1 | Грань будущего 2 | 9.13 |
|---|---|---|
| 2 | Биошок | 9.00 |
| 3 | Война миров Z 2 | 8.68 |
| 4 | Шрек 5 | 8.63 |
| 5 | Безумный Макс: Пустошь | 8.60 |
| 1 | Властелин колец 3: Возвращение Короля | 9.5 |
|---|---|---|
| 2 | Побег из Шоушенка | 9.46 |
| 3 | Терминатор 2: Судный день | 9.45 |
| 4 | Властелин колец 2: Две крепости | 9.4 |
| 5 | Форрест Гамп | 9.4 |
| 1 | Побег из Шоушенка | 9.46 |
|---|---|---|
| 2 | Крестный отец | 9.17 |
| 3 | Темный рыцарь | 9.12 |
| 4 | Крестный отец 2 | 8.96 |
| 5 | 12 разгневанных мужчин | 9.16 |
| 1 | Во все тяжкие | 9.45 |
|---|---|---|
| 2 | Место встречи изменить нельзя | 9.39 |
| 3 | Игра престолов | 9.25 |
| 4 | Михайло Ломоносов | 9.25 |
| 5 | Гордость и предубеждение | 9.13 |




Я не только о Диснее. скока опечаток было в фильмах.Само запомнилось - это паспорт Борна в 1 части. просто набор букв.