px

Тизер фильма "Книга джунглей"

Дата добавления: 15.09.2015
Размер видеофайла: 25.7 Мбайт
Просмотров: 26236

Режиссер: . В главных ролях: , , , . Продолжительность: 105 мин.
Дата премьеры: 7 апреля 2016 года в России.

Другие трейлеры к фильму:



Всего комментариев: 51
algoritn (Критик), постов: 9089
16 сентября 2015, 19:26
Аватарка пользователя algoritn
Больше 11 лет на сайте
11
drakula писал(а) 16 сентября 2015, 19:21
По инерции, да. Но Север не причем. Там вообще мало народу и никуда они не идут. На юге народ шустрый. Их много. Очень ...
Там вообще мало народу и никуда не едут?
Я наверно ошибся,их сейчас не в 4 раза меньше,а они ВСЕ оттуда свалили 25 лет назад.
Я только человек 20 знаю оттуда,хотя живу в глубокой Сибири.

drakula (Критик), постов: 31095
16 сентября 2015, 19:21
Аватарка пользователя drakula
Больше 11 лет на сайте
11
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
algoritn писал(а) 16 сентября 2015, 19:10
Ну так на севере Казахстана 90% жило русских,сейчас их там раза в 4 меньше,выгнали в 90-ых,но по инерции вы на русском ...
По инерции, да. Но Север не причем. Там вообще мало народу и никуда они не идут. На юге народ шустрый. Их много. Очень много. (разумеется по нашим меркам). И южан можно встретить везде где есть деньги, то есть меньше всего на севере (Если это не столица). Они таки есть живое радио Казахстана:). Я чот о чем о своем.

Да и не жалуюсь, пускай. Чем больше языков выучил, тем проще мыслить.

algoritn (Критик), постов: 9089
16 сентября 2015, 19:10
Аватарка пользователя algoritn
Больше 11 лет на сайте
11
drakula писал(а) 16 сентября 2015, 19:06
Английский или немецкий в России не так распространен как в Казахстане русский. Почти все фильмы на русском, у ...
Ну так на севере Казахстана 90% жило русских,сейчас их там раза в 4 меньше,выгнали в 90-ых,но по инерции вы на русском и продолжаете шпарить)

drakula (Критик), постов: 31095
16 сентября 2015, 19:06
Аватарка пользователя drakula
Больше 11 лет на сайте
11
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
Зэпп писал(а) 16 сентября 2015, 17:34
во-во) чтоб я так по-английски и немецки умел - был бы шик)
Английский или немецкий в России не так распространен как в Казахстане русский. Почти все фильмы на русском, у большинство программ есть русские версии. Брошюры и рекламы так же. Такое осущение что народ Казахстана двуязычен, а в будущем с тремя. Лишь Китай не лезь в мир, лишь бы. А то мы с роду станем полиглотами. Но не я, мой стиль-ошибки.

заур_багиров (Критик), постов: 2639
16 сентября 2015, 18:16
Аватарка пользователя заур_багиров
Больше 12 лет на сайте
12
GeorgeXI писал(а) 16 сентября 2015, 17:33
Справедливости ради стоит сказать, что ты стал делать большие успехи в переводе с казахского на русский. А товарищ ...
дааа..Вот прям идеальные люди тут оказались.Как я счастлив:))))


Зэпп (Критик), постов: 38896
16 сентября 2015, 17:34
Аватарка пользователя Зэпп
Больше 13 лет на сайте
13
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
GeorgeXI писал(а) 16 сентября 2015, 17:33
Справедливости ради стоит сказать, что ты стал делать большие успехи в переводе с казахского на русский. А товарищ ...
во-во) чтоб я так по-английски и немецки умел - был бы шик)

GeorgeXI (Критик), постов: 5447
16 сентября 2015, 17:33
Аватарка пользователя GeorgeXI
Больше 13 лет на сайте
13
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
drakula писал(а) 16 сентября 2015, 16:37
Во первых, анимация и аниме это как нужно допустить опечатку? Даже я так не пишу. А я то уж главный в мире киноньюс ...
Справедливости ради стоит сказать, что ты стал делать большие успехи в переводе с казахского на русский. А товарищ вот с азербайджанского переводит, так что если его не гнобить - тоже начнёт делать успехи. ))

drakula (Критик), постов: 31095
16 сентября 2015, 16:37
Аватарка пользователя drakula
Больше 11 лет на сайте
11
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
заур_багиров писал(а) 16 сентября 2015, 15:57
уважаемый исправители.Я посмортел фильм Книга Джунглей и давно знаю что это про маугли и спасибо что напомнили.На ...
Во первых, анимация и аниме это как нужно допустить опечатку? Даже я так не пишу. А я то уж главный в мире киноньюс с ошибками в словах.
И, как вы перепутали мультяшных слонов с обычными, + снимать этих живот в реале. Это нужно быть Гитлером и Доктором Дулитолом в одном лице.

Dean24 (Критик), постов: 4638
16 сентября 2015, 16:00
Аватарка пользователя Dean24
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
заур_багиров писал(а) 16 сентября 2015, 15:57
уважаемый исправители.Я посмортел фильм Книга Джунглей и давно знаю что это про маугли и спасибо что напомнили.На ...
Тогда в следующий раз пожалуйста корректно составляй свое предложение, дабы таких комментариев не было

заур_багиров (Критик), постов: 2639
16 сентября 2015, 15:57
Аватарка пользователя заур_багиров
Больше 12 лет на сайте
12
darkwhite писал(а) 16 сентября 2015, 10:34
И это тоже:) Тоже забыл))
уважаемый исправители.Я посмортел фильм Книга Джунглей и давно знаю что это про маугли и спасибо что напомнили.На счет аниме и анимация тоже отличаю .Хотел написать анимация.Но вижу здесь умников и исправителев много.

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.



Главные материалы сайта:

Фильм месяца
Постер к фильму Сто лет тому вперед
Дата выхода: 18 апреля 2024
Страна: Россия
Жанр:приключения, семейный, фантастика
Режиссер:Александр Андрющенко
В главных ролях:Дарья Верещагина, Марк Эйдельштейн
Реклама