Дублированный трейлер №1 фильма "Железный человек 3"
Режиссер: Шейн Блэк. В главных ролях: Роберт Дауни мл., Гай Пирс, Гвинет Пэлтроу, Ребекка Холл. Продолжительность: 131 мин.
Дата премьеры: 2 мая 2013 года в России.
Дата премьеры: 2 мая 2013 года в России.
Год выхода: | 2013 |
Жанр: | боевик, кинокомикс, фантастика |
Страна: | США |
Рейтинг: |
Другие трейлеры к фильму:
Всего комментариев: 95
Andrew (Главный редактор), постов: 77134
23 октября 2012, 19:02
| |
![]() |
Зэпп писал(а) 23 октября 2012, 19:00 да, тоже может быть. я бы решил что это слово надо перевести "Стадо" если уж речь об овцах... но мой английский ... Ну, тут вроде такая патетичная речь:) Чего вдруг он стал обзываться в середине:) Должно быть как раз, что-то вроде "дети мои":) Он же им проповедует, а не оскорбляет:) |
Зэпп (Критик), постов: 38896
23 октября 2012, 19:01
| |
![]() 15 ![]() ![]() |
Tarantino писал(а) 23 октября 2012, 18:59 надо было в конце ролика, где Старк тащит экзоскелет, ему насвистывать весёлый музончик, дабы развеять иллюзии ... фрэнка синатру) лет ит сноу, лет ит сноу, лет ит сноу... |
Andrew (Главный редактор), постов: 77134
23 октября 2012, 19:00
| |
|
Mateas писал(а) 23 октября 2012, 18:59 Скорее всего имелось в виду так - "женщины, дети - овцы" А чего это женщины и дети стали овцами?:) С паствой согласился бы:) Но ОВЦЫ-то почему?:) |
Hasanov (Критик), постов: 13885
23 октября 2012, 19:00
| |
![]() 13 ![]() ![]() |
Andrew писал(а) 23 октября 2012, 18:58 Кстати, если Мандарин таки сказал SHEEP, то это в любом случае не ОВЦЫ:) Это может быть ПАСТВА там или что-то в этом ... а если бы китайцы сняли и надо было потом переводить))ведь у них вообще много значений, чуть интонацию изменить.. |
Зэпп (Критик), постов: 38896
23 октября 2012, 19:00
| |
![]() 15 ![]() ![]() |
Andrew писал(а) 23 октября 2012, 18:58 Кстати, если Мандарин таки сказал SHEEP, то это в любом случае не ОВЦЫ:) Это может быть ПАСТВА там или что-то в этом ... да, тоже может быть. я бы решил что это слово надо перевести "Стадо" если уж речь об овцах... но мой английский не позволяет судить об этом. |
Mateas (Критик), постов: 9922
23 октября 2012, 18:59
| |
![]() 14 ![]() |
Mateas писал(а) 23 октября 2012, 18:59 Скорее всего имелось в виду так - "женщины, дети - овцы" В смысле, что женщины и дети - всего-лишь овцы. |
Tarantino (Зритель), постов: 280
23 октября 2012, 18:59
| |
![]() 12 |
надо было в конце ролика, где Старк тащит экзоскелет, ему насвистывать весёлый музончик, дабы развеять иллюзии Andrew! Кто согласен плюсуйте! |
Mateas (Критик), постов: 9922
23 октября 2012, 18:59
| |
![]() 14 ![]() |
Скорее всего имелось в виду так - "женщины, дети - овцы"
|
Andrew (Главный редактор), постов: 77134
23 октября 2012, 18:58
| |
|
Зэпп писал(а) 23 октября 2012, 18:52 а я-то думаю... уж больно слово не в контексте... это локи так бы мог сказать... Кстати, если Мандарин таки сказал SHEEP, то это в любом случае не ОВЦЫ:) Это может быть ПАСТВА там или что-то в этом роде.:)) Хорошо бы все-таки какую-то расшифровку увидеть:) |
Зэпп (Критик), постов: 38896
23 октября 2012, 18:52
| |
![]() 15 ![]() ![]() |
а я-то думаю... уж больно слово не в контексте... это локи так бы мог сказать...
|
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.
Фильм месяца
Дата выхода: | 13 июня 2025 |
Страна: | США, Великобритания |
Жанр: | боевик, приключения, семейный, фэнтези |
Режиссер: | Дин ДеБлуа |
В главных ролях: | Мэйсон Темз, Нико Паркер |
Реклама
1 | Порко Россо | 7.83 |
---|---|---|
2 | Мелочи жизни | 7.64 |
3 | Анора | 7.5 |
4 | Рейс навылет | 7.33 |
5 | Под огнем | 7.25 |
1 | Лунтик. Возвращение домой | 7.8 |
---|---|---|
2 | Батя 2: Дед | 7.2 |
3 | Кончится лето | 7.09 |
4 | Огниво | 7.05 |
5 | Красный шелк | 6.86 |
1 | Одиссея | 9.50 |
---|---|---|
2 | Биошок | 9.19 |
3 | Грань Будущего 2 | 9.05 |
4 | Дикая банда | 8.89 |
5 | Проект "Аве Мария" | 8.82 |
1 | Властелин колец 3: Возвращение Короля | 9.48 |
---|---|---|
2 | Терминатор 2: Судный день | 9.43 |
3 | Побег из Шоушенка | 9.43 |
4 | Форрест Гамп | 9.4 |
5 | Властелин колец 2: Две крепости | 9.38 |
1 | Побег из Шоушенка | 9.43 |
---|---|---|
2 | Крестный отец | 9.15 |
3 | Темный рыцарь | 9.12 |
4 | Крестный отец 2 | 8.88 |
5 | 12 разгневанных мужчин | 9.15 |
1 | Во все тяжкие | 9.43 |
---|---|---|
2 | Место встречи изменить нельзя | 9.38 |
3 | Михайло Ломоносов | 9.25 |
4 | Игра престолов | 9.24 |
5 | Гордость и предубеждение | 9.13 |